|                   
|
The Second Philippic   
It were just, men of Athens, to call the persons who brought those
promises, on the faith whereof you concluded peace. For I should never
have submitted to go as ambassador, and you would certainly not have
discontinued the war, had you supposed that Philip, on obtaining peace,
would act thus; but the statements then made were very different. Ay,
and others you should call. Whom? The men who declared--after the peace,
when I had returned from my second mission, that for the oaths, when,
perceiving your delusion, I gave warning, and protested, and opposed the
abandonment of Thermopylae and the Phocians--that I, being a
water-drinker, [Footnote: It was Philocrates who said this. There were
many jokes against Demosthenes as a water-drinker.] was naturally a
churlish and morose fellow, that Philip, if he passed the straits, would
do just as you desired, fortify Thespiae and Plataea, humble the
Thebans, cut through the Chersonese [Footnote: This peninsula being
exposed to incursions from Thrace, a plan was conceived of cutting
through the isthmus from Pteleon to Leuce-Acte, to protect the Athenian
settlements. See the Appendix to this volume, on the Thracian
Chersonese.] at his own expense, and give you Oropus and Euboea in
exchange for Amphipolis. All these declarations on the hustings I am
sure you remember, though you are not famous for remembering injuries.
And, the most disgraceful thing of all, you voted in your confidence,
that this same peace should descend to your posterity; so completely
were you misled. Why mention I this now, and desire these men to be
called? By the gods, I will tell you the truth frankly and without
reserve. Not that I may fall a-wrangling, to provoke recrimination
before you, [Footnote: Similarly Auger: "Ce n'est pas pour m'attirer les
invectives de mes anciens adversaires en les invectivant moi-meme."
Jacobs otherwise: _Nicht um durch Schmahungen mir auf gleiche Weise
Gehor bei Euch zu verschaffen_. But I do not think that [Greek:
_emauto logon poiaeso_] can bear the sense of [Greek: _logon
tuchoimi_], "get a hearing for myself." And the orator's object is,
not so much to sneer at the people by hinting that they are ready to
hear abuse, as to deter his opponents from retaliation, or weaken its
effect, by denouncing their opposition as corrupt. Leland saw the
meaning: "Not that, by breaking out into invectives, I may expose myself
to the like treatment."] and afford my old adversaries a fresh pretext
for getting more from Philip, nor for the purpose of idle garrulity. But
I imagine that what Philip is doing will grieve you hereafter more than
it does now. I see the thing progressing, and would that my surmises
were false; but I doubt it is too near already. So when you are able no
longer to disregard events, when, instead of hearing from me or others
that these measures are against Athens, you all see it yourselves, and
know it for certain, I expect you will be wrathful and exasperated. I
fear then, as your embassadors have concealed the purpose for which they
know they were corrupted, those who endeavor to repair what the others
have lost may chance to encounter your resentment; for I see it is a
practice with many to vent their anger, not upon the guilty, but on
persons most in their power. While therefore the mischief is only coming
and preparing, while we hear one another speak, I wish every man, though
he knows it well, to be reminded, who it was [Footnote: He means
Aeschines.] persuaded you to abandon Phocis and Thermopylae, by the
command of which Philip commands the road to Attica and Peloponnesus,
and has brought it to this, that your deliberation must be, not about
claims and interests abroad, but concerning the defense of your home and
a war in Attica, which will grieve every citizen when it comes, and
indeed it has commenced from that day. Had you not been then deceived,
there would be nothing to distress the state. Philip would certainly
never have prevailed at sea and come to Attica with a fleet, nor would
he have marched with a land-force by Phocis and Thermopylae: he must
either have acted honorably, observing the peace and keeping quiet, or
been immediately in a war similar to that which made him desire the
peace. Enough has been said to awaken recollection. Grant, O ye gods, it
be not all fully confirmed! I would have no man punished, though death
he may deserve, to the damage and danger of the country.
|